女優ソン・へギョがソ・ギョンドク誠信女子大学教授と共に12月19日の尹奉吉(ユン・ボンギル)義士逝去日を迎え、中国の上海にある尹奉吉記念館にハングルの案内書1万部を製作して寄贈した。
案内書には尹奉吉義士の生涯、虹口(ホンキュー)公演の義挙、日本での殉国、尹奉吉義士の対外的な影響、記念館に関する全般的な内容などが詳しく紹介されており、今日(19日)から無料で提供される。
製作を後援した女優ソン・へギョは“いくら中国にある大韓民国の歴史遺跡地とはいえ、ハングルの案内書がまだないところがある。このような小さなこと一つが国内外の訪問客の誘致に少しでも役に立ってほしい”と話した。
一方、ソ・ギョンドク教授とソン・へギョ二人はこれまでソ教授の企画で重慶(チョンチン)臨時政府庁舎、米国ロサンゼルス島山安昌浩(アン・チャンホ)ハウス、日本ウトロ地区など、海外の韓国歴史遺跡地12ヵ所とニューヨーク近代美術館(MoMA)、ボストン美術館、トロント博物館(ROM)など、政界的に有名な美術館や博物館にハングル案内書を製作して寄贈してきた。
(引用ここまで)
三菱自動車中国法人からのCMオファーを断って、「概念のある芸能人」との二つ名を欲しいままにしているソン・へギョですが。
その直後に中国で韓流制限が行われることになろうとは思わなかったでしょうね。
そのソン・ヘギョがユン・ボンギルの記念館が上海にあって、そこにハングルのパンフレットを寄贈したと。
上海はユン・ボンギルが爆弾テロを成功させた場所ということもあって、設立されているのでしょうね。安重根記念館と同じ経緯なのかなぁ……。
中国で活動がろくにできなくなった以上、韓国での活動に専念するしかないので愛国者アピールに必死なのでしょうけどね。
ユン・ボンギルに関してなにかやるんだったら上海の記念館をどうこうじゃなくて、もはやなにがなんだか分からないものに成り果てている生家を改造した韓国にある記念館をどうにかすればいいのに。
まあ、パンフ(リーフレット)1万部なんてタダみたいな値段でできるので、アピールにはちょうどよいのでしょう。
「テロリスト」としての安重根の研究本。
愛国者がテロリストになった日 安重根の真実早坂 隆
PHP研究所
2015/4/13
この記事へのコメント
名無しの兵衛 2016年12月20日 00:06
どう見ても自国民向けの
いつもの民族的な自画自賛的な行為ですなあ
つうかここは韓国に関する土地ニダ
よってウリ達が関わる権利があるみたいな
自尊心でもあるんでしょうかねえ?
まあ、芸能人は話題にしてくれてナンボなんで
適度に愛国者で名前を売って
かまって貰える立場というのは
おいしいのかも
名無しさん+ 2016年12月20日 00:12
靖国爆破だけはマジ勘弁。
軍事速報の准将 2016年12月20日 00:38
生簀芸人ギャンフンの方が身を削ってる感があります。最近の落ちぶれっぷりは反日芸でも精進していかないとダメな、韓国芸能界事情を覗く思いです
ギョンドクに話を戻すと、外国で反日のハングル広告だして記念写真撮ってカンパをつのる。韓国人の所業を端的に示すのによい素材です。一時はminaQさんの所でアイコンとして多用されてました
まあ企業に集るのがメインでしょうけど、政府の金が絡んでいると一層オイシーのですが
この手の芸風は、過激化していかないとマンネリ化すると思うのですが。是非こちらの予想のななめ方向を頑張って欲しいものです
Nanashi has No Name 2016年12月20日 00:51
ホント文盲の南チョーセン低脳コジキ共らしいなwwwww
詐欺師集団しかいない、南チョーセン低脳コジキ共だけでやってろwwwww
名無しの兵衛 2016年12月20日 01:00
これも芸能活動なのだろうねえ
そういやギョンドク教授の肩書きの
韓国広報専門家も
後に続けとばかりに向こうの就職サイトで
紹介されてたしなあw
代表ロールモデル:
ソ・ギョンドク誠信女子大客員教授(韓国広報専門
http://www.hkrecruit.co.kr/news/articleView.html?idxno=12471
>韓国広報専門家という言葉を聞いたことがあるか。
>これは、ソ・ギョンドク教授が登場してできた新しい用語だ。
>今韓国広報専門家は、青少年、大学生に
>有望な職業にまで浮上した。
>これに対し彼は若者たちにロールモデルとして脚光を浴びている。
ななし 2016年12月20日 01:06
現在の韓国と李朝末期との類似点を指摘する人がいますが、これで経済破綻したら大戦前のドイツっぽくなってもおかしくなさそうです。
あんこ 2016年12月20日 01:15
ファッションとして慈善事業してるのでしょう。
Nanashi has No Name 2016年12月20日 02:04
個人礼賛ですかね?
上海と言えば、「臨時政府」と言う名のエロ本屋もありましたが。
名無し 2016年12月20日 02:16
>誠信女子大学教授
日本に聖心女子大学ってありますがまさか読み方が同じセイシン?
名無しの兵衛 2016年12月20日 02:26
多数の枚数なら印刷屋でしょ
あと英語での表記はこれだから
ちょっと読みは違うね
「SUNGSHIN WOMEN'S UNIVERSITY 」
Nanashi has No Name 2016年12月20日 02:32
強制的に帰国させろ
名無し 2016年12月20日 02:36
いや・・それが同じってことですヤッパリ
名無しさん 2016年12月20日 02:45
大歓迎です。 エールを送ります。
名無しの兵衛 2016年12月20日 02:50
いや違うでしょ
発音としてはソンシンだから
Nanashi has No Name 2016年12月20日 02:55
Nanashi has No Name 2016年12月20日 03:33
日本では、日の丸や君が代を賛美すれば 極右とマスコミ総出で叩くのに、外国に差別を受けてもまるで見ない振り。
「日本死ね」という言葉が流行っていると、ウソを大声で喚きちらし、日本国内で(在日)外国人の犯罪が多発しても、必死で隠そうとする。
日本のマスコミは日本という国が大好きなのですね。(笑)
Nanashi has No Name 2016年12月20日 06:39
g 2016年12月20日 06:50
ただ、テロの脅威もリスクとして受け止めつつ、自力でアジアを統治・経営していた当時の我々の先人たちの方が、遥かにカッコいいとは思いますけどね。
尹奉吉を追悼するのは朝鮮人の自由でしょう。でも、テロを非難し、白川大将を追悼するのは我々の自由です。文句を言われる筋合いは有りません。
違法人 2016年12月20日 07:08
(重光葵は、検索汚染されていないか。日本もまだまだだな。ま、元ネタは「まもる」と読むが)
ただ、こういう宣伝行為は、より注目を集めるためにどんどん過激化するものなので……。
Nanashi has No Name 2016年12月20日 08:46
笑いを~大笑いを~☺
Nanashi has No Name 2016年12月20日 09:28
食い扶持に決まって日本にだけは来るな。
Nanashi has No Name 2016年12月20日 10:26
物凄い違和感に包まれながら、疑念のある、か、疑惑のある、かのタイプミスかと思いました。
まさか本当に“概念”だったとは…
英語ならconceptかideaだからこの文章では意味を成しません。
こんなに曖昧にしか訳せない文語体系では意味の取り違えは必ず起こります。
Nanashi has No Name 2016年12月20日 12:39
意のままに動かされて広告塔にさせられている。洗脳もあるかもしれんが。
何十年か後にバクロされそうな気がしますよ。
名無しさん 2016年12月20日 13:23
三菱がCMに起用したのもそういう関連からだと思う
でもこの女優ついに日本へは一度もこなかったんだよね
一時噂になったイ・ビョンホンと連れ立っての来日が気まずいからなのかなと思ってたが、もしかして単純に日本のことが嫌いで来日しなかっただけかも(たとえお金のためでも嫌みたいな?)
ちなみにそのドラマでは先般の笛木優子も日本人役で出演してたな
それも大金持ちで大物の在米韓国人に飼われてる愛人役というのがいかにも日本人に対する幼稚な韓国人の対日コンプレックスを感じさせられて失笑ものだったけど
(韓国版の白い巨塔で「世界一の病院を建てる」とかやってるのと根っこが同じものを感じてしまう)
あのドラマの中で米西海岸から「独島までどれくらいあるかな」みたいなシーンがあって、それをNHKはカットもせずそのまま垂れ流ししてて
韓流ドラマの中に巧妙に仕込まれた反日の波動を感じるようになって以後さっぱり見なくなったんだよね。
あの時点で早々に観るのやめて本当に正解だったわ
後に韓国ドラマの火付け役となった秋の童話ってドラマの病院での子供入れ替え設定も、じつは日本のさすらいの太陽ってアニメの設定をまんまパクッてるだけだと知って唖然としたわ
なーにが偉そうに四季シリーズ()なんだか
付け加えると韓国ドラマ内ては日本のドラマと違って海外の著名曲が普通にBGMで使われたりしてるけど、あれもきちんと著作権支払って使用してるのか率直にいって甚だ疑問なんだけど・・・
ちなみに自分は男なので念のため
名無し 2016年12月20日 14:30
まあ好きにしたらいいけど、日本で今後稼ごうとしなければ。
Nanashi has No Name 2016年12月20日 22:42
女優の方はこれから日本からのオファーは全て断らなくてはならないからジャイアンの機嫌が治る迄で 苦しいかもね、て言うより日本からオファーなんて無いだろう。在日企業と八百長仕組むかね?
Nanashi has No Name 2016年12月21日 00:21
用日はクソ喰らい
Nanashi has No Name 2016年12月21日 06:27
概念の意味がわからん。
《日本語にない語彙なのですよね。》
概念ってもともとが日本語じゃん。
【気概】と勘違いして使ってじゃネ~の?
名無しの兵衛 2016年12月22日 00:09
教授の紹介には
教養学部教授としての研究分野は、
国家ブランド、都市ブランド、社会貢献
担当科目はグローバル国家ブランドの理解
と書いてあります
実際の講義についてはこのような内容の模様
http://www.asiatoday.co.kr/view.php?key=815897
>「国別グローバルブランド」という講座で
>ソ教授はチーム別に国や海外企業を選定し、
>これらがどのように成長したのか、
>どのような方法でマーケティングをしているかどうか、
>これらの強みは何なのかなどを把握して発表するようにしている。
なお、覚書き代わりにちょっとしたお話を
この人、昔は教授の肩書きは名乗って無くて
その頃は韓国広報専門家とかそれに近い肩書きだった
で、いつの間にか教授職をゲットしてた
その辺を調べてたら大体2009年の春頃あたりに
厳密に言うと3月の頃に向こうのマスメディアでの
紹介の肩書きが変わってるんで
おそらくその辺じゃないか?と推測してる
まあ、彼に関しては広報専門家としての能力は
疑問視されてる所はあるんだよねえ
と言うのも以前に韓国の紹介として
秋信守がプルコギを食べるような広告を出したら
何それ?みたいにディスられた事もあったから
彼はあくまで
愛国と反日での扇動が目立つだけで
広告屋としての力は、うん、これは…という感じw
Nanashi has No Name 2017年01月15日 12:04
これから韓国経済芸能界は未曽有の不景気に陥る!その時の恥知らずな行動をする事を予言しといてやる!こういう女優が一番なwwwww
ぴ 2017年02月11日 22:40
「概念」の朝鮮語読みをそのまま使ってるるのかもしれないけど何か良い日本語訳は無い物でしょうか。
深い意味があって使われているかどうかは別として。
Nanashi has No Name 2017年07月24日 16:46
汚名返事上でこんな事してる
いろいろ計算して行動してるセコイ女優