劣悪な勤労条件を改善し地位を向上するために各国の勤労者たちが連帯意識を固める意味で制定された「勤労者の日(5・1)」が今年134周年をむかえた中で政界ではこの名称を「労働節」に変えようという主張が出てきている。
4日、政界によれば祖国革新党は前日釜山で当選者ワークショップを開き特講「労働運動の理解」を聞いた。 祖国革新党のチョ・グク代表はワークショップに参加し「勤労者の日を迎え、今回の国会で関連法改正を通じて『勤労』ではなく『労働』の名前を取り戻すと国民に約束した」とし、「労働が尊重される社会、その価値を新しくするために記念日の命名を変えることが重要だ」と明らかにした。
チョ代表は先立って1日にもフェイスブックに「勤労者の日という名称は直さなければならない」とし、「5月1日はホン·ギルドンの日か? なぜ労働を労働と、労働者を労働者と呼べないのか? なぜ勤労、勤労者と呼ぶべきなのか」と書いた。
彼は「勤労、勤労者は日本による植民地時代、軍事独裁の残滓だ。 人を使う側で『熱心に仕事をしなさい』と催促する用語」とし、「勤労は正しく労働は不純だという偏見は破られなければならない。 もう正さなければならない。 祖国革新党は22代国会で『勤労者の日』を『労働節』に変えるよう法を改正する」と強調した。
(引用ここまで)
チョ・グクが代表を務め、4月の総選挙で12議席を獲得して躍進した祖国革新党が国会に向けて最初に出す法案のひとつが5月1日の「勤労者の日」を「労働節」に改名しようとするものだそうで。
なんで改名するのかというと、「勤労」って言葉は日本残滓だから。
これ、以前から韓国でいわれている話なんですけどね。
日帝残滓を理由に「勤労」を「労働」に言い換える韓国自治体(朝鮮日報)
2019年にソウル市がはじめています。パク・ウォンスン市長時代のことですね。
実際にはこちらの朝鮮日報の記事にあるように、韓国の漢語が使われていた李氏朝鮮時代の編年史でも「勤労」って言葉は使われています。
メーデーといったら左派のお祭りみたいなもので。
その記念日に「日本残滓の言葉が使われている」ことが心情的に許せないのでしょう。
……っていうかですね。
労働の「働」って字、日本の国字なんですけどね。
「労働」も日本で作られた単語。19世紀後半には「労働」と「労動」が併用されていて、だんだんと「労働」に統一されていったとの話。
まあ、そもそも韓国では漢字は使っていないし。
そんな言葉の由来とか考えるわけもないのでOKです。
Twitterで更新情報をお伝えしています。フォローはこちらから→Follow @rakukan_vortex
この記事へのコメント
Nanashi has No Name 2024年05月05日 00:44
日本人からすりゃもう???
勤労は労働に勤めるってだけで、主語は自分。勤労も労働も一緒でしょうに。
なんか、働く者をアゴで使う立場でいたいってホンネが見え隠れしますね。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 00:48
これでまた人気回復デキルネー
Nanashi has No Name 2024年05月05日 00:48
Nanashi has No Name 2024年05月05日 00:48
OINKは日本人には分からない感覚だわ
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:01
息苦しい社会で、日本残滓は国民を扇動するにはもってこいです。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:03
大多数という異常性が問題なんだけど。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:12
労働に限らず、近代漢字語のほとんどは日本製。中国人は日清・日露戦争後に日本に留学生を送って持ち帰った事を知っていて、その事を屈辱とは捉えない。
朝鮮は、自らの意思で日本に留学生を送ったわけではないので「押し付けられた」という言い訳が立つのでしょう。愚かなことですわ。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:13
反日親中で、吸収されてしまえ!
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:15
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:20
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:27
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:31
【〜勤労条件を改善し〜各国の勤労者たちが連帯意識を固める意味で制定された「勤労者の日五月一日」〜】
ここの部分を読んで違和感があった。
要するにメーデーに合わせて祝日を制定しただけなのに、まるで世界中の労働者がこぞって聖地韓国に集結している、様な気宇壮大な話になっている。(夜郎自大とも云う)
典型的韓国人の自惚れ文章だと思う。
あと祖国ナンチャラ党ってチェ・グク(曹国)と音が似ているから党名の頭に付したでしょ。
なんとなく、この人のナルシスト的な人格が透けて見えるようで苦笑いしてしまう。
サムライスピリッツ 2024年05月05日 01:37
Nanashi has No Name 2024年05月05日 01:52
Nanashi has No Name 2024年05月05日 02:07
Nanashi has No Name 2024年05月05日 03:04
たしか残りの「朝鮮」も、ご主人様に付けてもらったんだよね。
自らの言葉が何もない国名w
Nanashi has No Name 2024年05月05日 03:15
韓国とは何の関係もない、日本に合わせただけの標準時なのに
Nanashi has No Name 2024年05月05日 03:19
Nanashi has No Name 2024年05月05日 03:59
1000年でも2000年で永久にアホなことやってろw
Nanashi has No Name 2024年05月05日 04:03
Nanashi has No Name 2024年05月05日 04:51
勤労とか労働とかの概念自体が無いどころか、
それを悪しき呪いだと考えられてきたからな、
Nanashi has No Name 2024年05月05日 04:52
勤労も労働も対価があるからやろうと思えるのであって、
半島に限定すれば中国から強要されて
やってもやらなくても鞭を打たれてきたとか後頭部を殴られてきたってことを考えれば、
確かに働くことに憎悪や嫌悪を抱くのも当然かもしれんと思わないでもないのだが、
そういうののしわ寄せは他の国ではなく
ちゃんと中国に返してやってもらいたいよな。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 05:21
Nanashi has No Name 2024年05月05日 05:24
漢字の起源は、我々「東夷族」だ、などと「東夷」の意味が分からないから、はたから見れば唯の「〇ホ」としか言いようのない連中の集合体ですなあ、ウリナラは。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:14
労働は白丁がさせられるべきことなので労働使役の日に改名するべきニダ
それにしても初手がこれとはなかなかに飛ばしておりますな
李在明同志には劣るとはいえ韓国型英傑はさすがのクオリティですわ
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:18
普段自分達の使う言葉に、どれだけ日本語由来の言葉が含まれてるのか知らないんだろうなー。
日帝残滓の言葉を使って日帝残滓の言葉を排斥するというね。
言葉狩りする時はちゃんと言葉を選ばないとだめだぞー。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:28
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:31
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:51
元々シナにはなかった漢字なんだがw
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:52
Nanashi has No Name 2024年05月05日 06:53
これからは労働✕3ニダ
Nanashi has No Name 2024年05月05日 07:04
どうせなら、日本製の部品を使用したパスポートも廃止すればいいのにwww
Nanashi has No Name 2024年05月05日 07:20
ようこそ、機能性文盲の韓国人。脊髄反射で書き込み、後から気付くところが、乙。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 07:26
確か、日本より30分早くしようとしたことがあったはず
Nanashi has No Name 2024年05月05日 07:52
もちろん「労働」は北の将軍様がお使いになった単語なので日帝残滓などと疑うのは反民族行為ニダ
Nanashi has No Name 2024年05月05日 07:57
フッ( -ω-)y─━ =3
Nanashi has No Name 2024年05月05日 08:35
Nanashi has No Name 2024年05月05日 08:55
出してくる政策は社会主義化政策。
そのひとつが勤労→労働の用語変更なんですね。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 09:01
Nanashi has No Name 2024年05月05日 09:11
勤労感謝の日と同じ漢字を使っていても
まったく意味が違うというか、逆なのが面白いね
そんなに日本由来が嫌なら
インフラ壊して大学壊して新たに生まれ変わればいいのにね
何故壊さないのか
Nanashi has No Name 2024年05月05日 09:21
Nanashi has No Name 2024年05月05日 09:40
Nanashi has No Name 2024年05月05日 09:41
Nanashi has No Name 2024年05月05日 09:48
名無し 2024年05月05日 09:57
Nanashi has No Name 2024年05月05日 10:21
それともまさかロシア語にしちゃう?
Nanashi has No Name 2024年05月05日 10:50
2024年05月05日 10:51
単に国民へのウケを狙っただけなら、ムンやジェミョンと全く変わらん其なりの人物。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 11:07
Nanashi has No Name 2024年05月05日 11:08
しかも革新も大日本帝国時代に生み出された言葉だからまず党名変更からすべきなんだけどそれに気づかないアホな集団だから呆れて物が言えない。
Nanashi has No Name 2024年05月05日 11:35
政治家に向けられる矛先をそらさせることはできます
要は保身です
Nanashi has No Name 2024年05月05日 12:10
ちゃんと歴史調べるなり地道な裏どり取らないからいつもバカみたいな結論に陥るってそろそろ分かっても良いのにね
Nanashi has No Name 2024年05月05日 12:14
漢字が読めないから歴史が分からんというオチが付いてるんですわw
ちゃんと時間をかければ読めるんだろうけども、アレらには不可能な芸当ですな
Nanashi has No Name 2024年05月05日 12:44
Nanashi has No Name 2024年05月05日 15:06
変えても日帝残滓なのは変わらなくても無駄でしたね今どんな気持ちって
Nanashi has No Name 2024年05月05日 15:23
???
困惑(笑)
Nanashi has No Name 2024年05月05日 16:40
Nanashi has No Name 2024年05月05日 16:59
それ以前に韓国憲法からでしょ。
日帝残滓の用語のオンパレード。
第32条なんて「勤労の権利」と「勤労の義務」を書いてるしw
Nanashi has No Name 2024年05月05日 18:16
はぁはぁん韓国は気づいていないが「中国」の呪縛か
この派を率いる党首の見識の浅さに合った「法を改正」
「労働節」中国から文化盗用の声が上がると面白いが
昭和力 2024年05月06日 21:24
Nanashi has No Name 2024年05月07日 07:19
中国っぽいのはOKなら、どうして漢字を使うのはやめてしまったんだろう。
Nanashi has No Name 2024年05月31日 19:35
玉 葱 男は赤化統一して欲しいから、朝鮮民主主義人民共和国の朝鮮労働党にあやかって労働節に変更したのかもな。