紙の国は「K折り紙」を世界に知らせる先頭に立っている。
折り紙は海外で日本の「オリガミ」がよく知られている場合が多い。 紙国は紙文化財団、サイバー外交使節団バンクと共に海外で折り紙文化を「Jongiejupgi」(折り紙)と表記できるよう案内するキャンペーンを展開している。 日本のオリガミは余暇や趣味として性格が強いとすれば、現在の韓国の折り紙は実用的で教育的な特性が強いという違いがある。
K折り紙を知らせるために、世宗学堂財団とも業務協約を結んだ。 海外現地の世宗学堂を通じて折り紙を活用した韓国語・韓国文化教育を支援している。 また、紙文化財団とともに海外24ヵ国に55の教育院と支部を設立して運営している。
当該国の領事館と協力して当該国で行われるコリアフェスティバル、韓国語スピーチ大会をはじめとする韓国関連文化芸術イベントに参加している。 紙の国の関係者は「今後、紙の国と紙文化財団は海外教育院と支部を持続的に設立していく」とし、「海外教育院と支部は該当国家でK折り紙と韓国文化芸術を知らせる『尖兵』の役割を忠実に遂行するだろう」と話した。 (中略)
紙の国の関係者は「韓国の折り紙文化を世界に知らせる努力を通じて、今は折り紙と紙文化に対する関心が高いドイツ、英国、米国、イタリア、日本とも肩を並べることができる水準になったと自負する」として「さらに紙文化芸術産業が21世紀の韓国を代表する文化コンテンツになるよう努力する」と話した。
(引用ここまで)
「紙の国」って名称の企業が韓国にあって、折り紙を販売しているのだそうですよ。
で、その企業ががんばって「折り紙(Origami)じゃない、Jongiejupgiだ!」って告知しているとのこと。
ふむ。
当該企業曰く「折り紙とJongiejupgiはいくつかの国で肩を並べるほどの存在になった」のだそうです。
……それじゃあ、Google TrendsでOrigamiとJongiejupgiを比較してみよう!
あ、なんか。……ごめんね。
赤が……Jongiejupgiです。青がOrigami。
なんか「国によっては日本の折り紙に肩を並べた」って言っているので、アメリカ、イタリア、イギリス、ドイツでそれぞれチェックしたのですが。
Origamiのグラフの違いこそあれど、Jongiejupgiさんが地を這っているのは変わりませんでしたね。
ま、最初から分かっていたことではありますが。
あとGoogleトレンドだと世界のどこで検索されているか、とか。
あるいは一緒に検索されているキーワードとかも見れるんですよね。
Origamiだとこんな感じ。
色の濃いところがよく検索されている国。あまり検索されていない場合、灰色になっているってところ。
北米と南米あたりが多いか。特に多いのはボリビアかな? あとフランスあたりで興味が持たれていることが分かります。
一緒に検索されているのはvlogとかなので、YouTubeで折りかたを検索している人も少なくない感じ。
んで、Jongiejupgiさんですけども。
いやもうね。
Origamiが傲慢すぎたかな。
ちょっとはJongiejupgiさんの立場ってものを考えてあげなさいよ。ホントに。
Twitterで更新情報をお伝えしています。フォローはこちらから→Follow @rakukan_vortex
この記事へのコメント
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:00
そもそもなんて読むんだ
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:01
20世紀に入るまで識字率が絶無の朝鮮人が紙など使うわけもなく
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:03
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:04
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:07
ウェブトゥーン然り、チキン屋の日本進出然り、韓国車の日本進出もか。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:08
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:09
※大統領閣下から統計操作を指示しちゃう、こういうの得意もお国柄だったと記憶しております
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:09
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:11
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:13
そもそも韓国折り紙のイベントで日本人女性(現地在住)が呼ばれて講師をしていたとか結構一時期話題になってた。
日本人女性を呼んだ理由は現地でもし「◯◯を折って」とか言われたときに文化として根付いていない韓国人に言われても対応ができないから(らしい)結局、日本人女性講師はそつなくこなしたんだけど、そもそも文化もないし子供の頃からやっているという文化的な背景がなければ折り紙なんて知らないものをいきなり折れと言われても折れないんだよな。それを「日本に教えたのは韓国」とか余計な文言つけてイベントやるからそんなことになる。実際に韓国で折れる人そのものがほとんどいないのは韓国人ですらわかってるのに。ORIGAMIという言葉が日本語で普及し始めたら乗っかっただけ。他に「柚子(韓国語でユジャ)」とか「抹茶」も韓国が難癖つけてる。はぁ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:15
尖兵。
あいつらまた何かと戦ってるな・・・
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:17
Leeと書いてイと読む、そんなの韓国人以外にできるかい
その韓国人だって ChungmugongYiSunShin は読めないのだ
他国人が読めるはずなかろう
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:18
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:22
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:23
「できるなら日本人に成り代わりたい」という妄想に取り憑かれてしまっているわけだ。
麻薬みたいに。
これ 辛くないか?
すでに確立されたものに対抗して挑みかかる。そればっかりやる。止められない。
敗北が確定した挑戦を ひたすらに続ける。
敗北が積み重なる。
こういうことばっかり やってるから減るんだよ。 冗談じゃなく。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:25
そういえば竹島って韓国だとDokdoだけど発音はドクトとかトクトだよね
韓国人ってもしかしてdとt、bとpの区別がついてない?
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:25
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:25
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:28
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:33
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:35
朝鮮語の子音には、日本語で言う清音(無声子音)と濁音(有声子音)の区別がなく、その代わり日本語にはない、息の量の違いで、少ない方から多い順に、濃音 < 平音 < 激音という区別がある。中国語も朝鮮語に似た構造。
ヒンディー語には、これらの両方がある。ヨーロッパ系の言語は、日本語と同じく無声子音と有声子音の違いのみ。
従って、英語でいうtとd、pとbという概念が、朝鮮語にはない。バカだから違いが分からないのではなく、言語の音声体系が違うので、朝鮮語をアルファベット表記すると齟齬が生じる。こういう問題は朝鮮語だけの問題ではないので、くどいようだが、バカだから区別できないわけではない。
ただし、現在国際的に幅を利かせている英語、人口の多いスペイン語などが採用するアルファベットとは相性が悪いという不利は、朝鮮語の国際化という韓国人の夢にとっては障害となるだろう。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:35
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:39
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:45
いずれにせよ、絶望的に読みにくく、覚えにくい。
そもそも、朝鮮語の音はチョンっかりで耳に心地よくないし、それをアルファベット表記する規則は文教部式だの文化観光式だの色々あるが、どれも一長一短あって、わかりにくい。
日本語の音声は、スペイン語やイタリア語と同じ「開音節」で成り立っているし、母音の数が少ないので、ヨーロッパ人にとって理解しやすい。(音だけの話。文法は彼らには難解)。Origamiに対抗するのは無理だよ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:52
読めない言葉を流行らせようという、なかなかに困難なミッションに挑んでいるようだな。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:54
韓国では技術が消滅又は元々無い→日本に行って製造又は制作技術を習う→韓国に帰って日本で教わった技術で作成する→韓国の物の方が優れていると言い出すか起源を主張する
韓国ってこの手のパターンが多いな(日本刀、和紙、のり巻きなどetc)
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:54
何の目的であんな嘘ついてるんだろ ウェブトゥーン関係者の朝鮮人?
そもそも本当にウェブトゥーン作品たちの売り上げが凄まじかったら今頃朝鮮メディア共が「これでもか!」って位に日本を卑下・罵倒・嘲笑・差別等々が入り混じった言葉の数々で連日の様にホルホルしてる
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:57
日本語話者には 汚い、気持ち悪い響き。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:58
ジョンギー=ジョプギー!俺は折り紙をやめるぞおおおおおお
Nanashi has No Name 2024年11月14日 00:59
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:00
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:03
K-pop謎人気みたいに 捏造してやれよ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:12
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:27
その目的を果たす手段に折り紙を利用している。
竹島、旭日旗、桜、武道、シャインマスカット、枚挙にいとまがないほど日本のものはなんでも利用している、それを常套手段にしている。
韓国のものになっている。
特に日本を知らない人にとっては韓国のものになってしまう。
そうやって日本のものにならないようにしている。
妨害をしている、奪っている。
もの良し悪し、事実、マナー、ルール、そんなことはいっさい関係ない。
自分に味方する、加担する人さえいれば、なんでも自分のものにできる。
そんな魂胆は見過ごしていいものではないと思います。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:27
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:29
あるいは死人の心電図みたいに真っ直ぐで素晴らしいですね
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:36
jongie までは仮にいいとしても、その後のjupgi が覚えにくい
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:36
この物言いも惨めったらしくてよろしい。折り紙が日本発祥であることは百も承知で、日本を最後に持ってくる嫌らしさ。
しかし、嗤っていると起源主張して宗主国面するから、叩き潰しておくべきなのだが、日本の折り紙業界って、団結して何かする程の規模なのだろうか。「日本折紙協会」というのがあるが、期待するような業界団体ではなさそう。
外務省さんは、こんなバカ相手に仕事するほど暇じゃないんだよなあ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:37
>>8
>>その他
「Google 翻訳」の画面左の欄に「Jongiejupgi」を貼り付け、「韓国語」を選び、「音声を聞く」ボタンを押すと聞けるんだが、文字にするのが難しいw
それと貼り付けると言語を自動検出してくれるんだが、「インドネシア語・自動検出」と表示されるw
少なくとも Google 先生には知られていないみたいだw
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:39
#origami…505万件
#Jongiejupg…500件
韓国人にですら浸透してないのでは?
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:41
ウェブトゥーン作家らしいので思いっきり関係者ですね
サムライスピリッツ 2024年11月14日 01:43
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:46
ジョインジョイントキィ
ジョインジョインジョインジャギィ
が思い浮かんだ
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:46
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:49
>元のハングル(종이접기)から見て「ジョンギ・ジョプギ」だと思うが
ChatGPTなどで読ました感じでは、jupgiのpはサイレントレターで読まないか、軽く痕跡程度にpが読まれている感じだった
Nanashi has No Name 2024年11月14日 01:58
言葉をひねり出すのも、その手段でしかない。
他を利用するのも、貶めるのも、その手段でしかない。
手段に事実は必要ないのでしょうね。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:20
純朴だったウリは覚えたてのパソコン画像検索で종이접기を調べました
ええ幼稚園と老人ホームのちぎり絵と幼児レベルの折り紙しかヒットしませんでしたよク〇が(思い出す怒り)
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:22
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:22
日本と欧州くらいしか残っていない、更に欧州の折り紙はめっちゃマイナー
近代折り紙 明治期に日本の伝統折り紙とドイツが集めた欧州の折り紙集の書物が合わさって発展したもの
現代折り紙 近代折り紙を更に発展させて、時々ネットでも話題になるすげー折り紙とか折っちゃう(世界中に愛好家が広まっている)
確か大雑把だとこんな感じだったんじゃなかったっけ?
韓国の折り紙って併合期に近代折り紙が伝わった時からで、それ以前は紙ナプキン類似のもの程度だったような?
まあいつもの、「韓国人に認識で同じようなものが、自国と他国にあったら無条件で自国発祥だと思い込む」懸案ですわねえ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:28
K折り紙があるというならオリジナルの折り方を日本の伝統的な折り方以上の数だけ考案して出すべきだ。人としてせめてそれぐらいやれと
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:31
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:32
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:49
Nanashi has No Name 2024年11月14日 02:55
> 特性が強い・・・・
そもそも"実用的"、"教育的"って
何なんだろう? (鋏と糊で実用的?)
(日本には、ミウラ折りなどの折り方
自体の工夫もあるけど。)
検索しても、"やっこさん"のような
チマチョゴリの画像が多いのだけど。
(あとは日本的にはペーパークラフト的な工作品)
何か韓国が主張しても、骨格、内容が薄っぺら。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 03:06
ジョンぎえジュぷぎ。
欧米人も読みづらいと思うぞ(笑)
Nanashi has No Name 2024年11月14日 03:15
Nanashi has No Name 2024年11月14日 03:20
いやいやいや、末子音の鼻音ngのあとの母音は連声(れんじょう)しないから!!内破音のあとの子音は濃音化しやすいから片仮名で一番近い発音はチョン・イ・ジョプ・キ かな
それでも外国人には発音しづらいのは変わりないが
Nanashi has No Name 2024年11月14日 03:50
>『尖兵』の役割を忠実に遂行するだろう」と話した。
キムチ悪い
Nanashi has No Name 2024年11月14日 04:13
Nanashi has No Name 2024年11月14日 04:55
なんか…え?なんて読むん?
フッ( -ω-)y─━ =3
Nanashi has No Name 2024年11月14日 05:11
そもそもこのスペルを知ってる奴って
この世界に片手で数えられるぐらいしか居ないんじゃね?
だいたい、覚えたりしたら呪われて取りつかれて56されるだろ?
Nanashi has No Name 2024年11月14日 05:21
しかも平面的なものが多いただの紙細工というべきものですよね。
正直、比べるのも間違いだろと思うような代物。目指すベクトルが違う。
正六面体を作るにしても韓国って糊を使うんですよ。折り紙じゃないよな。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 05:29
Nanashi has No Name 2024年11月14日 05:49
外国人が折り紙について知りたいと思って調べようとしても探すのは「Origami」しかない。
悲しいかな「종이접기(Jongiejupgi)」を翻訳すると「Origami」になっちゃうんですよ。
なにせ「紙を折畳む」という朝鮮語でしかないですから。もう肩を並べるとか無理。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:12
日本への敵意や劣等感を炸裂させて、
「日本と肩を並べた!」「日本を超えた!」ってわめく。
でも現実のデータがそれを冷酷に否定するw
反日民族主義を捨てればストレス無く気楽に生きられるのに、韓国人ってバカだなあw
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:13
韓国のはいまだに定番画像がないんだよな?
ウエブトーンも同じだけど、
名前だけつくって中身は無し、
出てきても日本のをそのまま流用では
話になら無くね?
今からでも遅くないからレミングスの折り紙とか
ウンコの折り紙とか
全く折らないままでエイと言い張るとか、
民族的特色をもっとださないとダメじゃね?
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:17
すべては「韓国の優秀性を知らせる」というのが
共通項であって。
彼らは、決してJongiejupgiを知らせたいわけでも、
マンファを知らせたいわけでも、
ハングルやK-POPを知らせたいわけでもなくて。
ただ自分たちの優秀性を知らせたい、
それだけなんですよ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:18
いや、折り紙がどう「実用的で教育的」になるんだ???
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:23
いつもの韓国起源説。妄想を公言するなとまでは言わないけど、韓国国内ですら文化として育っていないのに呆れ返る。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:26
はさみとテープを使うのが当たり前のやつだっけ?
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:26
まあ、あるわけないよなあ
Nanashi has No Name 2024年11月14日 06:31
ななし はず のーねーむ 2024年11月14日 06:40
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:03
それを折ったりなど造形に使うようになるには、折りやすい「薄さ」への価値基準の転換と、ある程度遊びに転用できるような量の豊富な供給が前提になるだろう。
つまり、ある程度、自国特有の用途向きにそこそこの規模で生産できる生産基盤が整備された上での産物。
全くの素人でもこの程度の想像くらいはつくのに、あちらさんの「起源主張」ってのは、毎度毎度その文化が「どう成り立ったか」という前史に関する設定が詰められていなくて駄目だ。茶道でもなんでも、ある日突然、完成状態で出現したことになっている。そんな現れ方をするなんて、どう考えても「ある程度出来上がった状態で伝来し定着した」すなわちそこは源流ではない、という結論にしかならないのに。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:09
が地味にきますねw
なんでそんなに日本に固執するんだろ。気持ち悪い生物。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:10
現実さんは手心を知らないから
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:14
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:28
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:36
日本折り紙を真似るなんて売国奴だからオリジナル作らんと駄目だ
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:39
~~~終了~~~
Nanashi has No Name 2024年11月14日 07:48
自分の立ち位置を辨える民族であれば、逆説的ですが
今より遙かに世界から評価されていた……と
思うんですけどねぇ……
韓国人である以上無理だろうし
今では手遅れでしょうねぇ……
もはや嘲りを受けるだけの存在に自ら成り下がってしまった
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:14
な、なるほどぉ~
勉強になりました
しかし彼らには気の毒だけどそれだと韓国語の世界標準化は絶望的だな
中国語に飲み込まれるだけだろうし
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:22
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:23
まあ、東アジアには中華文化に影響されて似たような文化はあるけ
ど、韓国の場合、歴史もないし、そもそも記録が残ってない、いや
初めから存在しない。
だから、まずは日本文化のベンチマークから始めて、ゼロから構築
するワケ。
でも、所詮、程度の低い猿真似だから魅力ゼロ! 哀しいよね!
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:35
自国の折り紙作家の中で世界レベルの人材が出てきたと
いうことをアピールしてるんだと思うわ!
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:42
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:44
相手にされないってのもいいね
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:50
韓国ってダメダメじゃないか、何のために「折り紙」と肩を並べる存在に・・・
墓穴を掘るというか韓国がダメなのが際立つ、もう自慢話なんかしなくてもいいのでは
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:53
三國志だか何だかで中国発祥だと理解している
紙の兜については
日帝強占期(キョウセンって変換候補に出て来ないなw)に
日本人が端午の節句でよくやる新聞紙で折った兜が始まりではないかと
2024年11月14日 08:54
ハサミや糊を使用している時点で幾重にも折れないって自白してるやん。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 08:56
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:02
しかもパクリのクセに同列に並べ比較しこちらのほうが勝ってると言い張る
盗人猛々しさ
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:02
まあ、韓国版マンガと呼ばれるのが癪に障るので、
マンファと呼べと言ってることと同じか。www
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:04
あれどうなってんですかね。
つまりは「あれどうなってんですかね」ってなるパターンではないですか?
こうやって色んなものを「今、生み出して」有象無象を大量に生産し、カネになりそうなものに韓国人が群がると一気にソレ!って盛り上げるみたいな感じなのでしょうかねー。
ところでこれ読んだ私たちが「Jongiejupgi 作品」で検索したらこのスコアに影響出るんだろうかとふと思いました(苦笑)
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:05
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:08
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:08
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:08
役に立たないK知識がまた一個増えてしまううう(笑)
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:20
病気だよ
Nanashi has No Name 2024年11月14日 09:30
さっそく使ってみました。
これだけマイナーな韓国語(読み方すら、わからない)だと
検索しているのは、せいぜい都道府県に一人だろうから、
いちばん検索されていたのが新潟県で、他県はゼロだったので、
新潟県に、一人、その謎の韓国語を検索している人がいる
ということなのかな、と思ったのでした。
(ただし以上は私が見た時のデータです)
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:04
にしても、折り紙に比べ検索の全く無い事。まさに「驚きの白さ」って言えばいいんですかねw
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:11
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:14
発音記号あっても無理だとおもうわ〜
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:15
k-pop以降、「広めよう」ですらなく、「既に知られている」という嘘を平気で吐くようになりましたね。
まあ、もしかしたらご自身で布教した数人くらいは「知っている」のかもしれませんが。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:26
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:38
パクリの大義名分w
なんで日本の折り紙って呼べないんですかねえ。方法を変えただけなら同じやんw 巻きずしをキムパと呼ぶのと何が違うんでしょーかw
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:39
元記事に財団、世界24ヶ国に支部、領事館と協力とあるでしょう。
つまり民族固有の素晴らしい文化があると喧伝することで出る補助金が目的。
(※96でやっと書かれてた)
文化があまりにも「ない」もんだから、ちょっとでも「ある」と言えば国ぐるみの事業になるという脆弱さ。
それを逆手に取って、世界的に有名なあれがウリナラにも「ある」とすれば公金を還流できるニダという貪欲さ。
この二つが織りなす醜悪なハーモニーこそが彼らの固有文化ではないかと。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:45
日本の技術や 苗木を盗むだけでは、飽き足らず、今度は日本の文化を韓国に、すり替える魂胆だろう。
結局 韓国は 日本の後追いばかり、韓国には独自性と言う物がないのかよ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:46
Nanashi has No Name 2024年11月14日 10:49
特に手裏剣を作って子供に「ニンジャー」って言って投げてあげると、すごく喜ぶとのこと
まぁでも冷静になって考えると風船とか鶴とか初めに考えた奴は何者だよ!って思いますわな
間違っても韓国人ではないのは確定してますが
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:00
一時的に検索結果を上げる効果かな?
当の韓国人も知らなさそう。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:01
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:05
独自性ならありますよ。
盗む、日本の後追いしてすり替わろうとする。
クソみたいなものを素晴らしいと喧伝する。
嘘と捏造については名前と顔と身長まで変える世界一のレベルに達しています。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:21
なぜか韓国人は韓国語表現が広まればその文化が自分たちのものになる、起源主張できると思って躍起になってるけど、マイナー文化ならともかく、すでに世界的に評価されてる文化でそれをやっても上手くいくわけないじゃんか。折り紙しかり、漫画しかり。
ま、評価されている文化が欲しくなっちゃってやってるだけで、マイナー文化を自分たちで頑張って広めるなんてことはしないだろうし、韓国のこの試みが上手くいくことは永遠にないでしょうね。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:26
その子に成り代わろうとするような気持ち悪さを感じる。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:31
あんなものを使って折紙遊びをしようなんて発想が出るはずもなく
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:31
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:33
Nanashi has No Name 2024年11月14日 11:57
Nanashi has No Name 2024年11月14日 12:07
折り紙に使える紙なんて入手できないんじゃね?
Nanashi has No Name 2024年11月14日 12:09
宇宙ステーションや人工衛星の太陽光パネルを折り畳むのに「ミウラ折り」という方式が採用されてますが、考案したのは東京大学名誉教授で日本折紙学会会長でもある三浦公亮氏。
太陽ヨット「イカロス」の帆にも折り紙の技術が応用されてるみたいです。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 12:11
Nanashi has No Name 2024年11月14日 12:42
羨望が盗みたい意識に無意識に変化してしまう
うらやましいニダ!→ウリらが起源ニダ!
に変化するのは良く知られているよね
で、思うのはおもいっきり韓国人に羨望のまなざしで
見られてる大谷とかは運が悪いと巨大な無意識の
悪意が生じる可能性があること 盗めないなら
壊してしまえとかに無意識になるので注意が必要
かもね
2024年11月14日 12:49
Nanashi has No Name 2024年11月14日 12:54
Nanashi has No Name 2024年11月14日 12:58
Nanashi has No Name 2024年11月14日 13:13
Nanashi has No Name 2024年11月14日 13:14
あっそうか!ツッコミ待ちか。
当時において非常に貴重であるはずの紙を安易に折り紙にするなんてアタマの悪いことするワケないし、そもそも百済は日本の冊封下だったのだからあったとしても献上させていただいたという表現が正しいもんな
Nanashi has No Name 2024年11月14日 13:15
韓国に配慮などしたところで、連中はつけあがるだけなので無駄。
徹底的に実力差を見せ付けて叩き潰してやる位で丁度良いと思います。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 13:55
Nanashi has No Name 2024年11月14日 14:21
Nanashi has No Name 2024年11月14日 14:47
Nanashi has No Name 2024年11月14日 15:12
韓国の他国文化に似せた韓国風文化を如何に広げていくか
その必死さはオリジナル文化(本家)を際立させる事になる
文化の押し売りを他国で推し進める為の労を同胞は惜しまない
それでいながら国際社会で「韓国文化」の何かが広く定着した風は無い
自然に広がる文化は定着しても、無駄遣いになるのが鳴り物入り文化の道筋
Nanashi has No Name 2024年11月14日 17:14
Nanashi has No Name 2024年11月14日 17:30
最初は「折り紙の起源はウリたちだ!」とホザいていたのに、いつの間にか「折り紙より、優れている!」と趣旨がガラリと変わってしまった。そして今は「肩を並べるようになった!」と言い出す始末。
来年あたりは、世界遺産に登録にだ!とお祭り騒ぎになるのでは。
一生、やっていればいい。誰も止めはしないし、気にも止めない。
喉から血が出るまで、がんばれよ。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 17:53
Nanashi has No Name 2024年11月14日 18:38
Nanashi has No Name 2024年11月14日 19:16
あと宇宙飛行士の試験で折り鶴を折る試験があることも思い出したり。忙しいカリキュラムの合間にノルマ数を折らないといけないって。
韓国人みたいに大口叩かなくたって、良いものは自然と広まるよね。しまいにゃ魔改造する人まで現れる。
名無しの兵衛 2024年11月14日 20:16
韓国の大学生ボランティアでの海外派遣で
(余談だけど、例のスペック稼ぎ事業の一環ね)
これを発展途上国に教えるニダとかやってたんだけど
なんつうか出来がお粗末だった記憶w
うん、基本慣れてないんだよね
なお韓国の折り紙が良く使われる様になったのは
やはり70年代頃で、つまりは豊かになってからw
日本統治時代に伝わったのが復興したといった具合ね
で、しばらくは日本の本をコピーした本なんかで普及ね
で、約20年前に伝統工芸文化協会の韓国創作紙文化院なるものが出来て
そこから、何時もの増長が始まったといったところか
うん、韓国の普及団体が出来ると
すぐに起源主張や、背乗りでウリが主役ニダってやるのは
いつものパターンだわなあ…
Nanashi has No Name 2024年11月14日 20:20
Nanashi has No Name 2024年11月14日 20:21
Nanashi has No Name 2024年11月14日 20:25
ついでにmangaもオックスフォード英語辞典に載っていて、manhuaはmangaを参照せよだったと楽韓さんかどこかで読んだ記憶があります
名無しの兵衛 2024年11月14日 20:29
韓国における余裕が出来た時期だから
大体韓国発の文化でだと、割とエポックメーキングな時代ではあったり
そして、日本の真似をすれば、文化的ニダとかやった結果
後年、時系列わからずで
ウリの方が凄いニダとか、ウリのものニダとか言い出すのも
いつものパターンだわなw
まあ、それだけ昔の韓国は
文化的に何も無かったとも言えたりで
それでこその、この増長ぶりよな
名無しの兵衛 2024年11月14日 20:52
そりゃ普及させると言うと
利権が出来る訳でw
あとこの手の人員でだと、学生ボランティアを使ったりね
>>141
Jongiejupgi(종이접기)で画像検索してみると良いよ
まあ、見ればわかるけど
これどう見ても、豊かになってから出来た創作文化だなあってのがよく分かる
なお、この単語直訳すると、
上でも書かれてるけど紙折りたたみという意味だったりするw
「종이(チョンイ)」が紙で
「접기(ジョプキ)」が折りたたみ
なお「접」は接の意もあったりで、紙接ぎとも言えたり
Nanashi has No Name 2024年11月14日 20:53
Nanashi has No Name 2024年11月14日 22:09
>性格が強いとすれば、現在の韓国の
>折り紙は実用的で教育的な特性が
>強いという違いがある
これは違う。
逆に韓国の折り紙は紙細工とか、張りぼてのイメージ。
日本の折り紙は、遊びの中から生まれたかもしれないが、ミウラ折りのように、人工衛星の太陽電池パネルを畳んで格納することに応用されている。
文化にとどまらず、産業に応用されているのが日本の折り紙。
Nanashi has No Name 2024年11月14日 22:23
Nanashi has No Name 2024年11月14日 22:26
Nanashi has No Name 2024年11月14日 22:41
コメ欄何て読むんだの大合唱だけど、これ古のウォッチャー的には有名じゃなかったの?その言い難さから逆に覚えてしまう的な。
名無しの兵衛 2024年11月15日 02:02
更に調べてみたら
その為の研修なんてのもあるみたい
うん、実態は紙工作の研修w
がっつり糊を使ってます
つまり学生自身が作り慣れてないし
そもそもやってることは折り紙でもなんでも無く
ただの工作なのねw
これを韓国独自とか言っちゃうのかあ
そして、こういった研修を受けないと
一部の海外ボランティアとかにも行けないんだろうなあ
そりゃスペック稼ぎで時間がかかるニダってなるわなあ
名無しの兵衛 2024年11月15日 02:13
「종이접기 해외 봉사 교육(Jongiejupgi 海外奉仕 教育)」で
画像検索すると様子が見れるんで
彼らがどんな教育を受けてるのかわかるかも
Nanashi has No Name 2024年11月15日 06:15
Nanashi has No Name 2024年11月15日 06:42
折り方、忘れちゃうんだよね。 補助的折シワを付けてから折り始めるなんて、教育的含意があってとてもいい。
角を合わすのは子どもには難しいし、畳むには指の力もいる。
なにより正確な正方形の紙、厚みも適切で色目の美しい紙の準備。
この準備が韓国では可能なのかな?
自国の子どもに文化を伝えるにも、大人は様々な手間と時間を費やす。
糊とハサミで即席じゃ駄目なんだよ
Nanashi has No Name 2024年11月15日 07:43
Nanashi has No Name 2024年11月15日 11:47
Nanashi has No Name 2024年11月15日 15:56
無知と悪意だけで生きているのが韓国人、という事例。
Nanashi has No Name 2024年11月15日 20:30
とどまらないですからねぇ~
トヨタのハイブリッドエンジンも政府からメディアから
何としてでもタダで手に入れようと必死こいてクレクレ
作戦を繰り広げていましたw
そもそも問題の根源が、韓国政府、知識層、メディア
すべてがウソつくのに全く抵抗がないこと。
そりゃ~末端のネットのバカも当然のようにウソつきま
くるというのも自然の流れ。
日本の先人たちは良い言葉を残している。
『韓国人をみたら嘘つき(犯罪者)と思え。』
ザイニチも例外ではありません。
従・軍・慰・安・婦のウソに加担してきました。
絶対に許してはいけない。
Nanashi has No Name 2024年11月19日 14:10
某キョージュも「韓国人を騙す為の広報」でしかないし...それで気分が良くなってるんだから愛国阿片とか言われても仕方なし。
本来なら「こんな良くない人たち」は排除すべきなんだけどな