相互RSS募集中です

カテゴリ:漢字関連の記事一覧

ソウルの中国語表記、「首爾」に決定(中央日報)

カテゴリ:漢字関連 コメント:(0)
ソウルの中国語表記、「首爾」に決定(中央日報) [23:45]

 中国では昔から韓国のソウルを「漢城」と書いていまして。

 韓国では冊封に組み込まれていた時代の呼び名ということで、これを嫌って新しい感じでの呼び名を制定したということらしいですけど。
 作ったところで作ってくれるかどうかはまた別問題なんじゃないかなぁ(笑)。
posted by rakukanComment(0)
 

サムスン財閥は漢字を重用(朝鮮日報)

カテゴリ:漢字関連 コメント:(0)
サムスン財閥は漢字を重用(朝鮮日報) [07:15]

 まあ、サムスンの選択のほうが、どちらかといえば現実的ですかね。
 ハングル+漢字の組み合わせは効率的であることは確かですし。

 ただ、もはや韓国人、朝鮮人にとって漢字って言うのは外国語も同然ですからね。自分の名前すらハングル以外では書けない連中も大量にいますし。
 スポーツ新聞なんかじゃ、個人の名前まで全部ハングル表記です。

 金っていう名前の韓国人が自分の名前を漢字で書こうとして『全』と書いてしまって「なにかおかしい……」というような顔をする──みたいな笑い話もあるほどで。
 自分の名前を大事にしていないよね。まあ、その名前自体も統一新羅時代に中国人の真似をして創氏改名したものではあるのですが(笑)。
posted by rakukanComment(0)
 

漢字を使わないと愚民化する!(朝鮮日報)

カテゴリ:漢字関連 コメント:(0)
漢字を使わないと愚民化する!(朝鮮日報) [19:00]

 いま、法律からなにからすべてをハングルにしようという法律が韓国国会で審議されているんですけど、それに対する反対デモの話題ですね。

 ただ、そのデモで使っているプラカードやたすきもほとんどハングルで『知能』とか『漢字』くらいの漢字しか使っていないところが。
 まあ、これでも「使っているほう」なんでしょうけどね。

 若い韓国人曰く「漢字はほとんど外国語」っていうことですし。自分の名前を漢字で書けない人も多いですから。
posted by rakukanComment(0)
 

朝鮮日報、生活漢字シリーズ(朝鮮日報/翻訳記事)

カテゴリ:漢字関連 コメント:(0)
朝鮮日報、生活漢字シリーズ(朝鮮日報/翻訳記事) [17:45]

 何度か書いていますけど、韓国でも北鮮でもナショナリズムが行き着くところまで行っちゃっているため、漢字教育を廃止してます。
 で、それに対する反対も常にあって漢字教育の大切さが叫ばれているわけです。

 というわけで、朝鮮日報の本国版でも連載記事という形で、特に生活に密着した漢字を紹介しています。
 今日の『生活漢字』はこれ!(記事をクリック↑)
 たしかに韓国人の生活には欠かせないものですね!
posted by rakukanComment(0)
 

「韓日中共通の常用漢字を」日本で国際漢字会議(中央日報)

カテゴリ:漢字関連 コメント:(0)
「韓日中共通の常用漢字を」日本で国際漢字会議(中央日報) [17:00]

 なんで日韓中なんでしょうかね?

 韓国はもはや人名ですらハングル表記していて、自分の名前すら漢字で書けない連中が大半なんですが。
 日中台ならわからないでもないけどね。

posted by rakukanComment(0)